投稿者「keywomen」のアーカイブ

Information for Officers

Revised July 19, 2013

KeyForce Toastmasters Club

Procedure manuals of Officers

President

  • To be updated later

Vice President Education

  • To be updated later

Vice President Membership

1. 新入会員の登録

(1) 入会希望者にApplication Formを手わたすか、メールで記入依頼する。
(□で囲まれた金額等の情報は記入不要)
2ページ目一番下のApplicant の箇所に名前をタイプしてもらう。
紙で提出の場合はサイン
(2) クラブ口座に振り込み依頼する。
KeyForce会費(会場費等他の経費も含みますのでTMIへの支払額とは異なります)
入会金;5,000円
会費;1,000円(次回更新時までの月数)
(振込先)
三菱東京UFJ  新橋駅前支店
普通口座 4547981
クロダ マサコ
(3) 振込確認をした後TMIのwebsiteから登録、VP Membershipのクレジットカードで入会金と会費を支払う。
Membership Site: Login
http://www.toastmasters.org/Members.aspx
画面左CLUB CENTRAL クリック
KeyForce Club クリック
Submit membership application(s) – new/dual/reinstate クリック
ここでメンバー情報を入れてカード払いして下さい。
(4) TMIからカード支払い金額の領収がメールで届くので、それをTreasurerに送り、立替払い金額を払い戻してもらう。

(5) りえこさんにメールで新人登録完了報告をして、グループメールに入れてもらう。

2. 新入会員のInduction Ceremony

新人の例会出席予定を確認後、会の始めにInduction Ceremonyをするようにオフィサー及びTMEに伝える。スクリプトがあるので、それに従い入会式を行う。事前にVPEと相談し、Mentorを決め入会式で発表する。

3. 年2回のMembership Renewal

Toastmastersの会費は4月〜9月、10月〜3月の半年ごとに支払うようになっているので、少なくとも次の期間の1ヶ月前には会員に継続の有無の連絡を始め、遅くとも3月末日、9月末日までにはWebsiteでメンバーシップ更新手続きをし、クレジットカードで支払をする。

4. ゲストブックおよびゲストへの挨拶

毎回の例会でゲストに挨拶し、ゲストブックに記載してもらう。
Prospective Membersに次回の会合案内をメールする。

5. 名簿更新

新人が増えた際には名簿を更新し、例会で配る。

Vice President PR

 

  • To be updated later

 

Secretary

 

  • To be updated later

 

Treasurer

 

  • To be updated later

 

Seargent at Arms

1.会場の予約

 

  • 1.会場の予約東京ウイメンズプラザのHome Pageに入り予約する。 → TM Kawamoto
    ID: 020354
    Password: key4ce (小文字)
    開催名 Keyforce Toastmasters Meeting → 案内板に表示される
    目的は女性のリーダーシップの向上 → 女性の活動が必要
    英語のスピーチスキルの向上

 

20日~月末 3ヶ月先の抽選へ応募
1日から10日 抽選を確認し、予約を確定する
Cancellationは出来るだけ早く。原則1週間前

  • SC meetingで予約状況を報告する。 → TM Kawamoto
  • 支払いは2階の事務所-できるだけ早くが原則だが当日でOK
    まとめて事前に支払い → TM Kasey Yawata

 

2.当日

 

  • 会場の用意
    机を並び替える. (事前に支払いの場合5:30開場) → TME
  • 2階の事務室で確認書を提示し、利用書をもらってくる。 → TM Kasey Yawata
  • 1階に行って カードを出して、ロッカーの鍵をもらう。 → TM Yokoyama/ Karakasa
    ロッカーをあけて必要なものを出す。(鍵を保管)(

 

  • 備品をセットする(半期交代) → TM Yokoyama/Karakasa
    Lecternをセットする。Timer, Vote counterなどの備品を並べる
  • Guestなどを案内し、名前を白版に書く。 → TM Yokoyama
  • 会のはじまり → TM Yokoyama
    All rise.
    Please welcome our Madam President Mariko Misaka to the lectern with big hands.
  • 会の終わり → TM Yokoyama
    備品を集めて(マグネットをわすれないように)ロッカーに入れて、鍵を返す。
  • 利用書を2階の事務室に返す → TM Kasey Yawata

3.Off-site Special Events (Summer Gala. Christmas Gala, Area Contest, etc)

  • 会場にtime sheet 3枚とストップウオッチを持参する。 → TM Yokoyama

4.東京ウィメンズプラザのロッカーの登録

  • 毎年8月20日までにロッカーの使用申請をする。TWPから申請書類が届く。
    今期は代表者TM Misaka, 担当者 TM Karakasaで登録

Past President’s Comment(2015-2016)

 President Kanno’s Inauguration Address

写真 1

I am humbled and at the same time honored to become the president of KeyForce Toastmasters Club.  Our club has madethe great contributions through the efforts of pioneering members including our founder, TM Ann Sado Honjo.

Also, I would like to express my appreciation to those senior members who keep the momentum for our club to growcontinuously. As of today, we have 40 active members. This is surprising and is entirely due to the outgoing officers, especially the efforts of the Immediate past president, Kasey Yawata.  

Looking back over my past four years in KeyForce, somesenior members encouraged, supported and guided me with their warm-hearted advice when was depressed at my workplace. I have improved not only in English Communication but also interpersonal leadership. Fortunately,my working situation has changed for the better and it is time for me to repay the courtesy shown to me.

2015 is the fifteenth anniversary of KeyForce since it waschartered in June 2000.  What a great honor for me to serve in this 15th anniversary year!  During my tenure as the president I would like to focus on two points.

First, KeyForce members have been well aware of Diversity and Inclusion, keeping the friendly atmosphere all these years.  I think this is our unique club culture, which I would like to keep and continue growing.

Second, I would like to establish a strong teamwork having asustainable pattern. Therefore, I would like to ask all club members to participate in club activities, not only regular meetings but also special events like Summer Gala, Christmas Galas, in-house contest and area contests.  I am concerned about the participation rate of all members to these activities, since I believe that the high participation rate among new and old members will truly revitalize our club.

I am glad that all new officers are very cooperative. However I hope I can get all our members’ support and cooperation.  I look forward to having a very productive new term with all of you.

Mari Kanno 

July 7, 2015